Serviciile de interpretare simultană: de la vorbitor la ascultător

Aşa cum am promis astăzi vom vorbi despre tipurile de servicii de interpretare. Există patru categorii de intepretare: Interpretare simultană Interpretare consecutivă Chouchotaj / Whispering Interpretare servicii notariale sau judicire. Iniţial vroiam să vă dăm câteva detalii despre fiecare tip de interpretare. Totuşi, fiecare categorie are caracteristicile ei frumoase şi interesante. Drept urmare, am decis […]

Diferența dintre o traducere simplă, autentificată, legalizată sau supralegalizată

Am dori să profităm de acest drum al învățării pe care am pornit împreună de câteva săptămâni. Astăzi dorim să clarificăm câteva aspecte legate de ceea ce noi numim principalele categorii de traduceri. Traducerile simple Numele spune totul nu? Ei bine câteodată prinde bine să ai şi câteva exemple practice. Acest tip de traduceri sunt […]

Ce este un traducător și ce anume este o traducere?

În cadrul articolului de astăzi îți vom da mai multe detalii despre ce anume este o traducere și care este fluxul logic al procesului de traducere. Termenul de traducere desemnează atât activitatea traducătorului, procesul de traducere cât și rezultatul final al acestei activități, și anume textul tradus. Cum anume se desfășoară procesul de traducere? Traducătorul […]

Ruxandra: traducător și intrepret

Ruxandra: Despre mine ca traducător şi interpret

M-am gândit la ce anume aș putea scrie în primul articol de pe acest blog. Subiectul trebuie să fie unul extrem de incitant pentru a-ți atrage atenția și pentru a te face să vrei să revii aici. M-am gândit ce ușor ar fi fost ca altcineva să scrie în locul meu. Poate cineva cu experiență […]