11 noiembrie 2019Totul despre traduceri Traduceri romana-spaniola „Traduceri romana-spaniola” este ceva ce caută toți cei care au nevoie în general de documente în limba română care trebuie traduse în […]
16 august 201715 august 2017Totul despre traduceri Ce te face expert în traducerile scrise Te-ai întrebat vreodată ce presupune să devii expert în traducerile scrise? Ei bine, nu este chiar așa de ușor cum li se […]
25 iulie 201731 iulie 2017Totul despre traduceri Coordonarea proiectelor în domeniul traducerilor Dacă ai colaborat vreodată cu o firmă de traduceri, experiența pe care ai avut-o s-a limitat probabil la predarea textului sursă la […]
18 iulie 20172 august 2023Totul despre traduceri Formatarea textelor de tradus și glosarul de termeni Formatarea textelor de tradus În ultima vreme ne-am confruntat adesea cu problema formatării textelor de tradus. De aceea am decis să îți […]
20 iunie 2017Totul despre traduceri Traducătorul independent și spiritul tău de aventură Traducătorul independent poate părea o soluție mai ieftină și mai rapidă decât să apelezi la o firmă de traducere. Adică, cel puțin […]
6 februarie 201717 martie 2023Totul despre traduceri Transl8: Despre noi ca firmă de traduceri şi de ce Never Late Transl8: Despre noi ca firmă de interpretariat și traduceri… … și de ce Never Late Ne-am gândit că ar fi frumos să […]